Saltar al contenido

Lingüística aplicada a la traducción por Ángel López García/Montserrat Veyrat Rigat

febrero 28, 2019

Descargar Lingüística aplicada a la traducción pdf

Lingüística aplicada a la traducción

Título del ebook: Lingüística aplicada a la traducción
Autor: Ángel López García/Montserrat Veyrat Rigat
Editorial: Editorial Tirant lo Blanch
Categoría: Traducción e interpretación
Fecha de publicación: 3/1/2012
Número de páginas: 272
ISBN: 9788415442363
Idioma: Español
Más información del libro: Traducción e interpretación | Lingüística

Tamaño del archivo: 454.9KB
Formatos disponibles: PDF – EPUB – EBOOK

Descripción del libro:

La traductología es una disciplina muy moderna, aunque las reflexiones sobre el fenómeno de la traducción se remontan a Cicerón y a San Jerónimo. Como ciencia, el estudio de la traducción se ha beneficiado del interés suscitado en especialistas que no son traductores: lingüistas, psicólogos, neurólogos, informáticos, etc. El presente manual constituye una puesta al día de las aportaciones de dichas disciplinas y, aunque tiene carácter propedéutico, no deja de plantear por primera vez algunas cuestiones que sin duda interesarán también al traductor profesional. Es el resultado de la colaboración de Ángel López García, especialista en neurolingüística, y de Montserrat Veyrat Rigat, especializada en psicolingüística y lingüística clínica, ambos profesores de Lingüística General de la Universitat de Valencia.

Sobre el autor:

Información sobre el autor no disponible

Leer Ebook Online Lingüística aplicada a la traducción.epub